حدود لبنان造句
例句与造句
- ويولى في هذا الصدد تركيز خاص على الإجراءات والعمليات عند حدود لبنان البرية والبحرية والجوية.
为此,黎巴嫩正在重点关注其陆海空边界的各项程序和行动。 - ولا يزال ترسيم حدود لبنان وتعليمها عنصرين أساسيين لضمان السيادة الوطنية والسلامة الإقليمية.
黎巴嫩边界的划分和标定仍然是保障该国主权和领土完整的基本要素。 - وإن ذلك من شأنه كفالة مراقبة حدود لبنان الدولية بشكل أفضل، ومنع عمليات نقل الأسلحة بصورة غير مشروعة.
这样做将加强对黎巴嫩的国际边界的控制并预防武器的非法转运。 - وسيسمح ذلك بتحسين الرقابة على حدود لبنان الدولية، ومنع عمليات نقل الأسلحة بصورة غير مشروعة في كلا الاتجاهين.
此举有利于更好地管制黎巴嫩的国际边界,防止双向非法武器转让。 - فذلك سيتيح تحسين مراقبة حدود لبنان الدولية، ومنع عمليات نقل الأسلحة بصورة غيــر مشروعـــة فـــي كلا الاتجاهين.
这样做将能使黎巴嫩更好地管制国际边界,防止非法武器的双向转让。 - وأشير إلى أن ترسيم حدود لبنان وتعليمها ما برحا يشكلان أحد العناصر الأساسية لضمان سيادة البلد وسلامة أراضيه.
我回顾,黎巴嫩边界的界定和划分仍然是保障该国主权和领土完整的一个基本因素。 - وجدير بالذكر أن الجيش اللبناني قد عزز مواقعه وانتشر بأعداد كبيرة على طول حدود لبنان مع سورية.
应当提到,鉴于黎巴嫩军队已经沿黎巴嫩与叙利亚之间的边界加固阵地并部署了大量部队。 - ونظرا للحالة العامة السائدة، فإن حدود لبنان لا تزال قابلة للاختراق بنفس القدر الذي كانت عليه قبل سنة أثناء التقييم الأول.
在第一次边界评估期间,由于总体局势不佳,黎巴嫩边界同一年前一样容易渗透。 - ذلك أن ترسيم حدود لبنان عنصر حاسم في أنه يضمن سلامة أراضى البلد ويسمح بفرض سيطرة كاملة على الحدود.
黎巴嫩边界的划分和界定是保障该国领土完整和进行适当的边界管制的一个关键因素。 - وترحب الحركة أيضاً بنشر القوات المسلحة اللبنانية على طول حدود لبنان الشمالية والشرقية لضمان الأمن والاستقرار على الحدود.
不结盟运动还欢迎在黎巴嫩北部和东部边界部署黎巴嫩武装部队,以确保边界的安全与稳定。 - غير أنه بتدويل الأزمة وامتداد رقعة النزاع إلى لبنان، أصبح الآن تهريب الأسلحة يتم في الاتجاهين عبر حدود لبنان الشمالية والشمالية الشرقية.
随着危机国际化,冲突蔓延到黎巴嫩,现在走私武器是在黎巴嫩北部和东北部边界双向进行。 - فترسيم وتعيين حدود لبنان عنصر أساسي لضمان السلامة الإقليمية للبلد، على النحو الذي دعا إليه القرار 1559 (2004).
根据第1559(2004)号决议的要求,划定和标定黎巴嫩边界是确保该国领土完整的一个基本环节。 - ومنذ تقريري الأخير عن هذه المسألة، لم يطرأ تغير ملحوظ على ترتيبات أمن الحدود على طول حدود لبنان الشرقية مع الجمهورية العربية السورية.
自我上次就此问题提出报告以来,在黎巴嫩-阿拉伯叙利亚共和国东部边界的安全安排没有重大变化。 - 111- وتشكل سلسلة جبال لبنان الشرقية حدود لبنان الشرقية مع الجمهورية العربية السورية نزولا إلى جبل الشيخ حيث تبدأ المنطقة الواقعة تحت مسؤولية اليونيفيل.
前黎巴嫩山是黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国的东部边界,一直延伸到Hermon山,进入联黎部队责任区。 - فاﻻجراءات القمعية وغير العادلة التي تقوم بها سلطات اﻻحتﻻل اﻹسرائيلي انتهاكا صارخا ﻻتفاقيات جنيف وقرار مجلس اﻷمن ٤٢٥ )١٩٧٨(، الذي يطلب إلى إسرائيل أن تسحب على الفور قواتها من اﻷراضي الواقعة داخل حدود لبنان المعترف بها دوليا.
安理会第425号决议呼吁以色列立即将其军队撤到国际承认的黎巴嫩边界以外。
更多例句: 下一页